Sāku skatīties Jack Ryan seriālu ar pirmo sezonu. Jau pirmajā sērijā viņš pasaka "es-kjū-el", nevis, lai arī spelling-wise nepareizi, bet tomēr ierasti cilvēki saka "sī-kvel". Es pats gan saku pirmo, nevis otro, bet pasaulē reti sanāk to dzirdēt :)
Sakarā ar to, ka Twitter ir slēdzis bezmaksas piekļuves savam API, šis projekts var tikt uzskatīts par mirušu sākot ar 2023. gada 15. jūniju.
Šis ir tvitera pavediens. No senākā uz svaigāko. Tvītu skaits: 31
Sāku skatīties Jack Ryan seriālu ar pirmo sezonu. Jau pirmajā sērijā viņš pasaka "es-kjū-el", nevis, lai arī spelling-wise nepareizi, bet tomēr ierasti cilvēki saka "sī-kvel". Es pats gan saku pirmo, nevis otro, bet pasaulē reti sanāk to dzirdēt :)
@laacz Eskjūel ir pareizi :) Sīkuel ir anahronisms :)
@laacz Kopš mani klienti vairs nav vācieši, "sī-kvel" nav dzirdēts...
@laacz Pirmā sezona vislabākā no trim.
@laacz Man visi kolēģi lieto "es-kjū-el".
@laacz Sī kvelu jau gadiem neesmu dzirdējusi.
@lotaaars @laacz Jap, otro pat varētu izlaist, nesaprotu kā var uztaisīt TĀDU pirmo sezonu un tad super vāju otro sezonu. Trešā ir viduvēja.
@laacz ne reizi 25+ gadu nosacīti ar IT saistītā (vai blakus stāvot) karjerā neesmu dzirdējis sī-kvel
@laacz PS Ryan TV versija ir OK, kā standalone produkts, bet saistības ar Klensija romāniem tur vēl mazāk kā Krūzīšu Toma filmās par Džeku Rīčeru.
@AnonymousSoze Es savā 25 gadu IT jomas laikā varu apgalvot, ka sīkvel ir daudz populārāks angliski runājošo vidū par eskjūel.
@EdgKu @laacz Tikai kombinācijā ar “My” (mai es kju el). Bez “My” to parasti izrunā kā “sīkvel” (/ˈsiːkwəl/ "sequel”): https://en.wikipedia.org/wiki/SQL
@laacz sql
@laacz Abi izrunas veidi tiek plaši lietoti.
@elnormous @EdgKu @laacz Es mysql saucu vienkārši par muskuli 😄
@laacz Vienmēr esmu spellojis 😄
@laacz Es arī ar SQL esmu pazīstams jau gadus piecpadsmit vai vairāk, bet nekad nebiju dzirdējis sī-kvel.
@laacz Padsmit gadu laikā runājot ar aptuveni ~50-100 kolēģiem par šo jautājumu, esmu dzirdējis tikai eskjūel. Pirms aptuveni gada sanāca runāt ar vienu ~60 gadīgu čali un pirmo reizi dzīvē dzirdēju kādu sakām "sīkvel".
@elnormous @laacz Bet kur ir loģika? S neizrunā kā "sī". Wikipēdija neko nepierāda :) Tā nepareizā izruna ir no senākiem laikiem, kad SQL bija SEQUEL...
@oponeetaajs @laacz Man visi US kolēģi saka sequel, un skatās uz mani ar dīvainu skatienu, kad izrunāju pa burtiem :D
@laacz Es tak zinu, ka izrunā abos veidos, es to nebiju vnk dzirdējis.
@oponeetaajs Es gan. Regulāri. Pamatā no amerikāņiem.
@suncfunsungejs @laacz Jā, US kolēģi man ir bijuši maz un neatceros vai viņi kādreiz to ir izrunājuši. Man vairāk no Eiropas.
@laacz :O
@EdgKu @laacz Es nesaku, ka to nevar izrunāt kā es kju el. Es tikai saku, ka tas nav anahronisms un nav nepareizi. Bils Geitss savu datubāzi sauc par sequel server. Oracle un daudzi citi (vairākums) tā pat. Te ir vairāk informācijas: https://learnsql.com/blog/sql-or-sequel/
@elnormous @laacz Es saprotu, ka "tā dara", bet tam nav cita pamata, kā vien vēsturiska prakse, kas sakņojas nosaukuma izcelsmē, tālab anahronisms. Uztaisi aptauju par to, kā cilvēki parasti izrunā :)
@EdgKu @elnormous Amerikāni parasti izrunā sīkvel. Tam nav pamata, bet tā tas ir.
@laacz @elnormous :)
@laacz Ja runā par otru daļu/epizodi, tad tikai un vienīgi sequel. Eskjūel izmantot nulle loģikas, pirmā dzirdēšana. Sequence, sequentive un tā tālāk, viss skaidrs